【ざっくりミニ講座】翻訳者が安定して仕事を続けるための考え方【翻訳者・翻訳家・在宅フリーランス】【翻訳未経験者も!】
フリーランス翻訳者(主に経験の浅い方と志望者)を対象に、安定して仕事を続ける方法をお話しします。
4.79 (7 reviews)
14
students
36 mins
content
Feb 2023
last update
$19.99
regular price
What you will learn
フリーランス翻訳者が仕事を安定させる方法
翻訳会社のビジネスの仕組み:収益&コスト
レートアップの方法
翻訳業務の効率化と自動化
Why take this course?
皆さんこんにちは!
翻訳ジャーニーの五野上(ごのかみ)です。このコースはフリーランス翻訳者が仕事を安定させる方法をお話しします。
ベテラン翻訳者の方はすでにご存じの内容かも知れませんが、これからフリーランス翻訳者として仕事を始める方、仕事を始めてからまだ日の浅い方を対象にお話しします。
品質アップ
スピードアップ:ツール、効率化、自動化
レート改善
新規開拓
アイドリング時間を減らす
作業の先取り
フリーランス翻訳者の皆さんのお役に立てれば幸いです。
千里の道も一歩から
翻訳ジャーニー
Screenshots
Charts
Price
Rating
Enrollment distribution
4463888
udemy ID
12/28/2021
course created date
1/1/2022
course indexed date
Bot
course submited by